آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00474 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( الطور 30 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Mise
waxay
dhihi
waa
gabayaa
ee
aan
la
sugno
Geerida.
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( الطور 30 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Eller
sier
de:
«En
skald!
Vi
vil
avvente
skjebnens
trekk
for
ham.»
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( الطور 30 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Diranno:
“È un
poeta,
aspettiamo
che
subisca
qualche
vicissitudine
mortale”.
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( الطور 30 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ё
мегӯянд:
«Шоиресту
мо
барои
вай
мунтазири
ҳаводиси
рӯзгорем».
(ки
шояд
бимирад).
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( الطور 30 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
یا
میگویند:
«شاعری
است
(که)
بسی
انتظار
مرگش
را
میبریم
(و
چشم
به
راهِ
بَدِ
زمانه
بر
اوییم).»
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( الطور 30 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Или
же
они
говорят:
"Он
-
поэт.
Так
давайте
подождем,
каков
будет
поворот
в
его
судьбе".
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( الطور 30 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
Or do
they
say:
A
poet,
we
wait
for
him
the
evil
accidents
of
time.
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( الطور 30 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yoksa
şöyle
mi
diyorlar:
"O
bir
şairdir.
Zamanın
ölüm
getiren
felaketine
çarpılmasını
bekliyoruz."
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( الطور 30 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
Či
říkají:
„Básník
jest
to;
dávejme
pozor
naň,
jak
osud
jeho
změní
se.“
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( الطور 30 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Of
zeggen
zij:
"Een
dichter,
wij
wachten
af of
het
noodlot
hem
met
ongeluk
zal
treffen."
]
-
ترجمة ( At-Tur 30 )
[
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
]
-
الطور 30
حول الترجمة
الآية | 4765
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir