آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00500 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( المعارج 27 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Kuwa
ka
Cabsaday,
Caddibaadda
Eebahood.
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( المعارج 27 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
de
som
bever
for
Herrens
straff,
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( المعارج 27 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
coloro
che
temono
il
castigo
del
loro
Signore
-
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( المعارج 27 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
касоне,
ки аз
азбоби
Парвардигорашон
тарсонанд,
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( المعارج 27 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
کسانی
که از
عذاب
پروردگارشان
با
بزرگداشتنش
میهراسند.
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( المعارج 27 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
которые
боятся
наказания
Господа
своего,
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( المعارج 27 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
those
who
are
fearful
of
the
chastisement
of
their
Lord--
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( المعارج 27 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bunlar,
yalnız
Rablerinin
azabından
ürperirler.
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( المعارج 27 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
a
kdož
před
trestem
Pána
svého
bázní
chvějí
se;
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( المعارج 27 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
En
degenen
die
de
bestraffing
van
hun
Heer
vrezen.
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 27 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ
]
-
المعارج 27
حول الترجمة
الآية | 5402
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir