آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00574 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( ص 30 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
Lui
David
i
l-am
dăruit
pe
Solomon.
Ce
rob
bun
şi
plin
de
căinţă!
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( ص 30 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et à
David
Nous
fîmes
don
de
Salomon,
-
quel
bon
serviteur!
- Il
était
plein
de
repentir.
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( ص 30 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә
Без
Даудка
Сөләйманны
һибә
кылдык,
нинди
хуш
бәндәдер
ул
Сөләйман,
ул
һәрвакыт
тәүбә
тәсбих
белән
Аллаһуга
кайтучыдыр.
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( ص 30 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Dawidowi
darowaliśmy
Salomona.
Jakże
wspaniały
to
sługa!
Zaprawdę,
on
był
pełen
skruchy.
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( ص 30 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
Biz
Davuda
Süleymanı
bəxş
etdik.
O
necə
də
gözəl
qul
idi!
Daima
Allaha
üz
tutardı.
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( ص 30 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ദാവൂദിന്
നാം
സുലൈമാനെ
(പുത്രന്)
പ്രദാനം
ചെയ്തു.
വളരെ
നല്ല
ദാസന്!
തീര്ച്ചയായും
അദ്ദേഹം
(അല്ലാഹുവിങ്കലേക്ക്)
ഏറ്റവും
അധികം
ഖേദിച്ചുമടങ്ങുന്നവനാകുന്നു.
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( ص 30 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
Muka
bai
wa
Dãwũda
Sulaimãn.
Mãdalla
da
bãwanMu,
shi.
Lalle
shi
(Sulaimãn)
mai
mayar
da
al'amari
ne ga
Allah.
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( ص 30 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kami
mengaruniakan
Sulaimân
kepada
Dâwûd.
Sulaimân
adalah
orang
yang
patut
dipuji
dan
dijuluki
"hamba
terbaik".
Sebab
ia
memang
selalu
kembali
kepada
Allah
dalam
segala
permasalahan.
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( ص 30 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ووهبنا
لداود
ابنه
سليمان،
فأنعمنا
به
عليه،
وأقررنا
به
عينه،
نِعْم
العبد
سليمان،
إنه
كان
كثير
الرجوع
إلى
الله
والإنابة
إليه.
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( ص 30 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
われはダーウードにスライマーンを授けた。何と優れたしもべではないか。かれは梅悟して常に(われに)帰った。
]
-
ترجمة ( Sad 30 )
[
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ
]
-
ص 30
حول الترجمة
الآية | 4000
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir