آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00577 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( المعارج 22 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
afară
de
cei
rugători,
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( المعارج 22 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
Sauf
ceux
qui
pratiquent
la
Salât
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( المعارج 22 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Мәгәр
намаз
укучылар
гына
алар
кеби
түгелләр.
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( المعارج 22 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Z
wyjątkiem
tych,
którzy
się
modlą,
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( المعارج 22 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
Namaz
qılanlar
istisnadır.
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( المعارج 22 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നമസ്കരിക്കുന്നവരൊഴികെ
-
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( المعارج 22 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sai
mãsu
yin
salla,
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( المعارج 22 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sesungguhnya
manusia
itu
bersifat
hala':
sangat
gelisah
dan
marah
bila
ditimpa
kesusahan
dan
sangat
kikir
bila
mendapat
kebaikan
dan
kemudahan.
Kecuali,
pertama,
orang-orang
yang
senantiasa
mengerjakan
salat
dan
tetap
melakukannya
tanpa
meninggalkan
satu
waktu
pun.
Mereka
mendapat
perlindungan
dan
bimbingan
dari
Allah
ke
arah
kebaikan.
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( المعارج 22 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن
الإنسان
جُبِلَ
على
الجزع
وشدة
الحرص،
إذا
أصابه
المكروه
والعسر
فهو
كثير
الجزع
والأسى،
وإذا
أصابه
الخير
واليسر
فهو
كثير
المنع
والإمساك،
إلا
المقيمين
للصلاة
الذين
يحافظون
على
أدائها
في
جميع
الأوقات،
ولا
يَشْغَلهم
عنها
شاغل،
والذين
في
أموالهم
نصيب
معيَّن
فرضه
الله
عليهم،
وهو
الزكاة
لمن
يسألهم
المعونة،
ولمن
يتعفف
عن
سؤالها،
والذين
يؤمنون
بيوم
الحساب
والجزاء
فيستعدون
له
بالأعمال
الصالحة،
والذين
هم
خائفون
من
عذاب
الله.
إن
عذاب
ربهم
لا
ينبغي
أن
يأمنه
أحد.
والذين
هم
حافظون
لفروجهم
عن كل ما
حرَّم
الله
عليهم،
إلا
على
أزواجهم
وإمائهم،
فإنهم
غير
مؤاخذين.
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( المعارج 22 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
だが礼拝に精進する者は,そうではない。
]
-
ترجمة ( Al-Maarij 22 )
[
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
]
-
المعارج 22
حول الترجمة
الآية | 5397
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir