versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00500 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Ei se
despart
unii
de
alţii,
însă
toţi
se
întorc
apoi
la
Noi.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Ils
se
sont
divisés
en
sectes.
Mais
tous,
retourneront
à
Nous.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Аллаһудан
курыкмаган
кешеләр,
төрле
мәзһәбләргә
бүленделәр,
бит
барчалары
да
ахирәттә
җаваб
бирер
өчен
Миңа
кайтырлар.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Lecz
oni
rozdzielili
się
między
sobą,
choć
wszyscy
do
Nas
powrócą.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Lakin
onlar
özlərinə
məxsus
dini
öz
aralarında
parçalayıb
dəstələrə
ayrıldılar.
Onların
hamısı
Bizim
hüzurumuza
qayıdacaqlar.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
എന്നാല്
അവര്ക്കിടയില്
അവരുടെ
കാര്യം
അവര്
ശിഥിലമാക്കിക്കളഞ്ഞിരിക്കയാണ്.
എല്ലാവരും
നമ്മുടെ
അടുത്തേക്ക്
തന്നെ
മടങ്ങിവരുന്നവരത്രെ.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
suka
kakkãtse
al'amarinsu
a
tsakaninsu.
Dukan
Kõwanensu
mãsu
Kõmõwa
zuwa
gare
Ni
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Tetapi,
meskipun
telah
diberikan
bimbingan
seperti
itu,
ternyata
kebanyakan
orang
berpecah
belah
menurut
hawa
nafsu,
dan
memotong-motong
urusan
agama.
Dan
karenanya
mereka
menjadi
banyak
golongan
yang
saling
berselisih.
Setiap
kelompok
itu,
kelak
akan
kembali
kepada
Kami
dan
akan
Kami
hitung
amal
perbuatan
mereka.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
لكن
الناس
اختلفوا
على
رسلهم،
وتفرَّق
كثير
من
أتباعهم
في
الدين
شيعًا
وأحزابًا،
فعبدوا
المخلوقين
والأهواء،
وكلهم
راجعون
إلينا
ومحاسبون
على
ما
فعلوا.
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Anbiyaa 93 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
それなのにかれらは,その(宗教上の)事柄を,かれらの間で切り放し(宗派を作っ)た。(間もなく)かれらは皆われに帰るのである。
]
-
Interpretation of ( Al-Anbiyaa 93 )
[
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
]
-
الأنبياء 93
Acerca de la traducción
Aya | 2576
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir