versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00524 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Dacă
ar
mai
fi
pentru
noi
întoarcere,
atunci
am fi
credincioşi!”
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Si un
retour
nous
était
possible,
alors
nous
serions
parmi
les
croyants!»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ни
булыр
иде
әгәр
без
дөньяга
кире
кайтарылсак,
бәс
Аллаһуга
итагать
итеп
мөэминнәрдән
булыр
идек",
–
дип.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
O,
jeśliby
nam
dany
był
powrót,
to
bylibyśmy
między
wiernymi!"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Bir
də
dünyaya
qayıda
bilsəydik,
möminlərdən
olardıq!”
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അതിനാല്
ഞങ്ങള്ക്കൊന്നു
മടങ്ങിപ്പോകാന്
കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കില്
എങ്കില്
ഞങ്ങള്
സത്യവിശ്വാസികളുടെ
കൂട്ടത്തിലാകുമായിരുന്നു
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Sabõda
haka
dã
lalle
munã
da
(dãmar)
kõmawa,
dõmin
mu
kasance
daga
mũminai!"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Di
saat
itulah
mereka
berharap
dapat
kembali
lagi
ke
dunia
agar
dapat
beriman
dan
memperoleh
keselamatan."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فليت
لنا
رجعة
إلى
الدنيا،
فنصير
من
جملة
المؤمنين
الناجين.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 102 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
わたしたちがもう一度返ることが出来るなら,本当に信者の仲間に入るのですが。」
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 102 )
[
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 102
Acerca de la traducción
Aya | 3034
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir