Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00504 secondes)
Résultats: ( 31
vers 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Albanian par Sherif Ahmeti
- sq
[
(Kur
u
kthyen
ii
panë)
Ata
thanë:
“Kush
e
bëri
këtë
me
zotat
tanë?
Ai na
qenka
kriminel!”
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Sherif Ahmeti
Langue | Albanian
#33
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Chinese par Ma Jian
- zh
[
他們說:「誰對我們的神靈做了這件事呢?他確是不義的人。」
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Ma Jian
Langue | Chinese
#34
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Malay par Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
(Setelah
melihat
kejadian
itu)
mereka
bertanya:
"Siapakah
yang
melakukan
perbuatan
yang
demikian
terhadap
tuhan-tuhan
kami?
Sesungguhnya
adalah
ia
dari
orang-orang
yang
zalim".
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Abdullah Muhammad Basmeih
Langue | Malay
#35
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Turkish par Turkish Transliteration
- tr
[
ḳâlû
men
fe`ale
hâẕâ
biâlihetinâ
innehû
lemine-żżâlimîn.
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Turkish Transliteration
Langue | Turkish
#36
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Hindi par Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
वे
कहने
लगे,
"किसने
हमारे
देवताओं
के
साथ
यह
हरकत
की
है?
निश्चय
ही वह
कोई
ज़ालिम
है।"
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Langue | Hindi
#37
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Spanish par Julio Cortes
- es
[
Dijeron:
«¿Quién
ha
hecho
eso
a
nuestros
dioses?
Ese
tal
es,
ciertamente,
de
los
impíos».
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Julio Cortes
Langue | Spanish
#38
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Urdu par Tahir ul Qadri
- ur
[
وہ
کہنے
لگے:
ہمارے
معبودوں
کا یہ
حال
کس نے
کیا
ہے؟
بیشک
وہ
ضرور
ظالموں
میں
سے
ہے،
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Tahir ul Qadri
Langue | Urdu
#39
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Bengali par Zohurul Hoque
- bn
[
তারা
বললে
--
''আমাদের
দেবতাদের
প্রতি
এ
কাজ
কে
করেছে?
নিঃসন্দেহ
সে
তো
অন্যায়কারীদের
একজন।’’
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Zohurul Hoque
Langue | Bengali
#40
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Bosnian par Mustafa Mlivo
- bs
[
Rekoše:
"Ko
ovo
učini
bogovima
našim?
Uistinu,
on je od
zalima."
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Mustafa Mlivo
Langue | Bosnian
#31
Interprétation de
( Al-Anbiyaa 59 )
dans Swedish par Knut Bernström
- sv
[
[När
de
såg
förödelsen]
sade
de:
"Vem
har
gjort
detta
mot
våra
gudar?
Han
har
begått
en
svår
orätt!"
]
-
Interprétation de ( Al-Anbiyaa 59 )
[
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ
]
-
الأنبياء 59
Concernant la traduction
Ayah | 2542
Auteur | Knut Bernström
Langue | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir