アヤ
翻訳
Japanese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
高速検索
実行時間 (0.00512 秒)
結果: ( 21
に 30
の 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Ei nu au
fost
trimişi
însă
să
fie
asupra
lor
păzitori!
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | George Grigore
言語 | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Or,
ils
n'ont
pas
été
envoyés
pour
être
leurs
gardiens.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Muhammad Hamidullah
言語 | French
#23
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Бит
ул
кәферләр
мөселманнарга
сакчы
итеп
тә вә
гамәлләрендә
язучы
итеп
җибәрелмәделәр.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Yakub Ibn Nugman
言語 | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Lecz
oni
nie
zostali
posłani,
aby
być
ich
stróżami.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Józefa Bielawskiego
言語 | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Halbuki
bu
günahkarlar
onlara
gözətçi
qoyulmamışdılar.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Alikhan Musayev
言語 | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവരുടെ
(സത്യവിശ്വാസികളുടെ)
മേല്
മേല്നോട്ടക്കാരായിട്ട്
അവര്
നിയോഗിക്കപ്പെട്ടിട്ടൊന്നുമില്ല.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
言語 | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Alhãli
kuwa,
ba a
aike
su ba
dõmin
su
zama
mãsu
tsaro
a
kansu.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Abubakar Mahmoud Gumi
言語 | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Apabila
melihat
orang-orang
beriman,
meraka
berkata,
"Mereka
adalah
orang-orang
tersesat
karena
mau
percaya
kepada
Muhammad."
Padahal
tidak
ada
yang
memerintah
orang-orang
yang
mengejek
itu
untuk
memberikan
penilaian
terhadap
orang
lain:
apakah
dia
tertunjuki
atau
tersesat,
juga
bukan
untuk
menjadi
pengawas
bagi
perbuatan
orang
lain.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Muhammad Quraish Shihab et al.
言語 | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن
الذين
أجرموا
كانوا
في
الدنيا
يستهزئون
بالمؤمنين،
وإذا
مروا
بهم
يتغامزون
سخرية
بهم،
وإذا
رجع
الذين
أجرموا
إلى
أهلهم
وذويهم
تفكهوا
معهم
بالسخرية
من
المؤمنين.
وإذا
رأى
هؤلاء
الكفار
أصحاب
محمد
صلى
الله
عليه
وسلم،
وقد
اتبعوا
الهدى
قالوا:
إن
هؤلاء
لتائهون
في
اتباعهم
محمدًا
صلى
الله
عليه
وسلم،
وما
بُعث
هؤلاء
المجرمون
رقباء
على
أصحاب
محمد
صلى
الله
عليه
وسلم.
فيوم
القيامة
يسخر
الذين
صدقوا
الله
ورسوله
وعملوا
بشرعه
من
الكفار،
كما
سخر
الكافرون
منهم
في
الدنيا.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Al-Muyassar Commentary
言語 | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Mutaffifin 33 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
だがかれらは,かれら(信者)の監視者として遣わされた者ではない。
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 33 )
[
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
]
-
المطففين 33
翻訳について
アヤ | 5881
作者 | Japanese
言語 | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
参照
このリンク
.
×
ヘルプ
コーランのアヤで検索
完全な検索
رب
فأسقيناكموه
フレーズ検索
"رب العالمين"
"رسول الله"
論理関数
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
ワイルドカード文字
*نبي*
نعم؟
フィールド
سورة:يس
سجدة:نعم
間隔
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
部分的な発声
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
単語性質
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
派生語
>>ملك
>ملك
と翻訳
qawol
Allah
コーランの翻訳で検索
完全な検索
god
time
フレーズ検索
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
論理関数
prayer AND charity
prayer OR charity
ワイルドカード文字
pray*
produc?
フィールド
lang:fr
author:Shakir