ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00522 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Taasoo
cad
oo u
macaan
kuwa
cabi.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
rent
og
velsmakende
for
dem
som
drikker,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
chiara
e
deliziosa
da
bersi,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
сафед
асту
нӯшандагонашро
лаззатбахш,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(که)
سپید
است
و
نوشندگان
را
لذّتی
(خاص)
میدهد.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
прозрачной,
сладостной
для
тех,
кто
пьет
[ее].
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
White,
delicious
to
those
who
drink.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bembeyaz,
içenlere
lezzet
sunan
kadehler.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
(pití)
čistého
a
příjemného
pijícím:
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الصافات 46 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Helder
wit,
smakelijk
voor
de
drinkers.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 46 )
[
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
]
-
الصافات 46
وةرطيَران
ئایەت | 3834
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir