ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00500 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Dumnezeul
vostru
este
Unul:
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
«Votre
Dieu
est
en
vérité
unique,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әлбәттә,
сезнең
Илаһәгыз
фәкать
бер
Аллаһтыр.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Zaprawdę,
wasz
Bóg
jest
Jeden!
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Həqiqətən,
sizin
məbudunuz
Təkdir!
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തീര്ച്ചയായും
നിങ്ങളുടെ
ദൈവം
ഏകന്
തന്നെയാകുന്നു.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
Abin
bautawarku
haƙĩƙa
¦aya
ne.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sesungguhnya
Tuhan
yang
pantas
kalian
sembah
hanya
satu.
Dia
tidak
mempunyai
sekutu
yang
menyertainya,
baik
pada
diri,
perbuatan
maupun
sifat-Nya.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أقسم
الله
تعالى
بالملائكة
تصف
في
عبادتها
صفوفًا
متراصة،
وبالملائكة
تزجر
السحاب
وتسوقه
بأمر
الله،
وبالملائكة
تتلو
ذكر
الله
وكلامه
تعالى.
إن
معبودكم
-أيها
الناس-
لواحد
لا
شريك
له،
فأخلصوا
له
العبادة
والطاعة.
ويقسم
الله
بما
شاء
مِن
خلقه،
أما
المخلوق
فلا
يجوز
له
القسم
إلا
بالله،
فالحلف
بغير
الله
شرك.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الصافات 4 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
本当にあなたがたの神は,唯一の主である。
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 4 )
[
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
]
-
الصافات 4
وةرطيَران
ئایەت | 3792
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir