ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00471 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuuna
yidhi
haa,
waxaadna
noqonaysaan
kuwa
la
soo
Dhaweeyo.
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Og
han
svarte:
«Ja,
og
dere
vil
høre
til
min
nærmeste
krets!»
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Disse:
“Sì,
e
inoltre
sarete
tra
i
favoriti”.
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфт:
«Оре,
ва
шумо
аз
наздиконам
хоҳед
буд».
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفت:
«آری!
و
بیگمان
شما
بهراستی
از
مقربان
(دربار
من)
میباشید.»
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Фир'аун]
ответил:
"Да,
вы
непременно
станете
[моими]
приближенными
".
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
said:
Yes,
and
you
shall
certainly
be of
those
who
are
near
(to
me).
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Evet,
dedi,
ayrıca
siz
benim
en
yakınlarımdan
olacaksınız."
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Řekl:
„Ano,
a
mými
nejbližšími
oblíbenci
budete.“
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الأعراف 114 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
(Fir'aun)
zei:
"Ja,
en
voorwaar,
jullie
zullen
tot
de
nabijen
behoren."
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 114 )
[
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
]
-
الأعراف 114
وةرطيَران
ئایەت | 1068
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir