ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00502 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Eebe
wuxuu
yidhi
kaasi
waa
Jid
igu
toosan
(oo
layska
abaal
marin).
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Gud
sa:
«Dette
er en
grei
ordning
for
Meg,
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
[Allah]
disse:
“Questa
sarà
la
Retta
Via
da Me
[custodita]:
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфт:
«Роҳи
ихлос
роҳи
ростест,
ки ба
Ман
мерасад.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
فرمود:
«این
راهی
است
راست
برعهدهی
من.»
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Аллах]
ответил:
"Это
тот
путь,
который
[Я
считаю]
прямым.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
said:
This
is a
right
way
with
Me:
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Buyurdu:
"İşte
bana
varan
dosdoğru
yol
budur."
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Řekl
(Bůh):
„Tato
cesta,
podle
mne,
jest
správná,
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الحجر 41 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
(Allah)
zei:
"Dit
is
een
recht
Pad,
op
Mij
rust
(het
waken
erover).
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 41 )
[
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
]
-
الحجر 41
وةرطيَران
ئایەت | 1843
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir