ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00485 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
ee
Muuji
waxa
lagu
fari
iskagana
jeedso
Mushrikiinta.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Forkynn
det
du er
pålagt,
og
vend
deg
bort
fra
avgudsdyrkerne.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Proclama
con
forza
quello
che
ti è
stato
ordinato
e
rifuggi
dagli
associatori.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ба
ҳар
чӣ
амр
шудаӣ,
сареҳу
баланд
бигӯ
ва аз
мушрикон
рӯйгардон
бош!
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس به
آنچه
(بدان)
مأمور
میشوی
روی
آور
و از
مشرکان
روی
بگردان.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Провозгласи
то,
что
велено
тебе,
и
отвернись
от
многобожников.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Therefore
declare
openly
what
you
are
bidden
and
turn
aside
from
the
polytheists.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Emrolunduğun
şeyi,
kafalarını
çatlatırcasına
tebliğ
et;
şirke
bulaşmışlara
aldırma.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Ohlašuj
tudíž,
což
nakázáno
ti
bylo
a
straň
se
mnohobožců:
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الحجر 94 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Verkondig
daarom
wat
bevolen
is,
en
wend
je af
van
de
veelgodenaanbidders.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 94 )
[
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
]
-
الحجر 94
وةرطيَران
ئایەت | 1896
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir