ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00502 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Mawaxaad
baryeysaan
Bacli
(Sanam)
ood
ka
tagaysaan
Eebaha
abuurka
wanaajiya.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Vil
dere
påkalle
Bal,
og
oppgi
den
beste
skaper?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Invocherete
Baal
e
trascurerete
il
Migliore
dei
creatori:
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оё
Баълро
ба
худои
мехонед
ва Он
беҳтарини
офаринандагонро
тарк
мекунед?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«آیا
(بتِ)
بعل
را
میخوانید
(و
میپرستید)
و
بهترین
آفرینندگان
را
وامیگذارید؟!»
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Неужели
вы
взываете
к
Ба'алу
и
отворачиваетесь
от
лучшего
из
творцов,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
What!
do
you
call
upon
Ba'l
and
forsake
the
best
of
the
creators,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Bal'e
yalvarıp
yakarıyor,
yaratıcıların
en
güzelini
bırakıyor
musunuz?"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Zdaž
uctívati
budete
Ba'la
a
zanecháte
nejlepšího
ze
stvořitelů?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الصافات 125 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Aanbidden
jullie
Ba'l
(een
afgod)
en
verlaten
jullie
de
Beste
der
Scheppers?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 125 )
[
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
]
-
الصافات 125
وةرطيَران
ئایەت | 3913
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir