ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00493 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Xagga
Fircoon,
Haamaan
iyo
Qaaruun
waxayna
dheheen
waa
sixirroow
beenaala
ah.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
til
Farao,
Haman
og
Kora,
men
de
sa:
«En
løgnaktig
tryllekunstner!»
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
a
Faraone,
Hâmân
e
Qârûn.
Essi
dissero:
“È un
mago,
un
impostore”.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ба
сӯи
Фиръавну
Ҳомон
ва
Қорун.
Ва
гуфтанд,
ки ӯ
ҷодугаре
дурӯғгӯст!
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
سوی
فرعون
و
هامان
و
قارون.
پس
گفتند:
«افسونگری
(شیّاد
و) بس
دروغگوست.»
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
к
Фир'ауну,
Хаману
и
Каруну.
Но
они
воскликнули:"Он
-
колдун,
лжец!"
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( غافر 24 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
To
Firon
and
Haman
and
Qaroun,
but
they
said:
A
lying
magician.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Firavun'a,
Hâmân'a
ve
Karun'a
göndermiştik
de
onlar
şöyle
demişlerdi:
"Tam
yalancı
bir
sihirbazdır
bu!"
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
k
Faraonovi
a
Hámánovi
a
Qárúnovi,
však
(tito)
řekli:
„Kouzelník
jest
to,
(velký)
lhář!“
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( غافر 24 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Naar
Fir'aun
en
Hâmân
en
Qârôen
en
zij
zeiden:
"(Hij
is)
een
tovenaar,
een
leugenaar."
]
-
Interpretation of ( Ghafir 24 )
[
إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
]
-
غافر 24
وةرطيَران
ئایەت | 4157
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir