ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00507 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Calaamooyinka
Eebe
waxaa
ka
mid
ah
Maraakiibta
(socota)
Badda
iyadood
moodo
buuro.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Til
Hans
tegn
hører
også
skipene,
som
seiler
på
havet
som
landemerker.
Om
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Fra
i
Suoi
segni
vi
sono
le
navi,
[salde]
come
montagne
sul
mare.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Аз
нишонаҳои
қудрати
Ӯ
киштиҳоест
чун
кӯҳ
ки
дар
дарёҳо
равонанд.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و از
نشانههای
(ربانی)
او
کشتیهای
دریانورد
کوهپیکر
-چون
پرچمها-
در
دریاست.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Среди
Его
знамений
-
плывущие
по
морю
корабли,
подобные
горам.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
among
His
signs
are
the
ships
in
the
sea
like
mountains.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Denizde
o
dağlar
gibi
akıp
giden
gemiler
de
O'nun
ayetlerindendir.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
A ze
znamení
jeho
jsou
též
moře
brázdící
lodi,
podobné
horám:
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الشورى 32 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
tot
Zijn
Tekenen
behoren
de
schepen
zo
groot
als
bergen
die
op de
zee
varen.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shura 32 )
[
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
]
-
الشورى 32
وةرطيَران
ئایەت | 4304
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir