ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00497 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ma
agtiisaa
cilmiga
maqan
yaallaa
oo
wuu
arkaa.
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Kjenner
han
vel
det
skjulte,
så
han
kan
se?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Possiede
conoscenza
dell'invisibile
e
riesce
a
vederlo?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оё
илми
ғайб
дораду
мебинад?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
آیا
نزدش
علم
غیب
است؛
پس
(هم)او
(آن
را)
میبیند؟
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Разве
он
ведает
сокровенное?
Разве
он
ясновидец?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النجم 35 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Has
he
the
knowledge
of
the
unseen
so
that
he
can
see?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Gaybın
bilgisi
onun
yanında
da o mu
görüyor?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Zdaž
(ten)
má
vědomost
o
věcech
skrytých,
takže
vidí
(je)?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النجم 35 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Heeft
hij
kennis
over
het
onwaarneembare,
zodat
hij
ziet?
]
-
Interpretation of ( An-Najm 35 )
[
أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
]
-
النجم 35
وةرطيَران
ئایەت | 4819
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir