ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00471 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Markay
timaaddo
Musiibadii
waynayd
(qiyaamadu).
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Når
så
den
store
katastrofe
inntreffer,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Poi,
quando
verrà
il
grande
cataclisma,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Чун
он
ҳодисаи
бузург
даррасад,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
آنگاه
که آن
هنگامهی
لبریز
فراگیر
از
دشواری
در
رسد.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
А
когда
придет
величайшее
бедствие,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
But
when
the
great
predominating
calamity
comes;
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
güç
yetmez
büyük
felaket
geldiğinde,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Když
pak
přijde
rozvrácení
převelké;
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النازعات 34 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Wanneer
dan
de
overweldigende
gebeurtenis
plaatsvindt.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 34 )
[
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
]
-
النازعات 34
وةرطيَران
ئایەت | 5746
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir