ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00522 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxay
ku
waydiin
Saacadda
(Qiyaamaha)
markay
sugnaan.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
De
spør
deg
om
timen,
om
når
den
kommer.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
T'interpellano
a
proposito
dell'Ora:
“Quando
giungerà?”.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Туро
аз
қиёмат
мепурсанд,
ки чӣ
вақт
воқеъ
шавад.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
دربارهی
ساعت
(پایانی
جهان
تکلیف)
از تو
میپرسند:
«استواریش
چه
هنگام
است؟»
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Тебя
спрашивают
о
[Судном]
часе
[,
говорят]:
"Когда
же он
настанет?"
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
They
ask
you
about
the
hour,
when
it
will
come.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
saatten
soruyorlar
sana,
"gelip
demir
atması
ne
zaman?"
diye.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Dotazovati
se
budou
tě na
hodinu
(soudu)
: na
kdy
že
určena
jest?
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النازعات 42 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Zij
vragen
jou
naar
het
Uur:
"Wanneer
zal
het
plaatsvinden?"
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 42 )
[
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
]
-
النازعات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5754
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir