ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00522 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Kamana
maqnaadaan
Naarta.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
og
derfra
kan
de
ikke
komme
bort.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
senza
potervi
sfuggire.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва аз он
ғоиб
нашаванд
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
آنها
از آن
(عذاب)
پنهان
نیستند.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
И
они
не
смогут
избежать
его.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
they
shall
by no
means
be
absent
from
it.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Onlar
ondan,
görülmeyecek
şekilde
uzaklaşmış
değillerdir.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
z
něj
nebudou
se
moci
vzdáliti!
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الإنفطار 16 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
zij
zullen
er
nooit
afwezig
zijn.
]
-
Interpretation of ( Al-Infitar 16 )
[
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
]
-
الإنفطار 16
وةرطيَران
ئایەت | 5845
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir