ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00472 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Pe
cerul
cu
ale
sale
cărări!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Par
le
ciel
aux
voies
parfaitement
tracées!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Дәхи
йолдызлар
юлы
булучы
күк
белән
ант
итәмен.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
I na
niebo
posiadające
szlaki
gwiezdne!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
And
olsun
gözəl
görünüşü
olan
səmaya!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
വിവിധ
പഥങ്ങളുള്ള
ആകാശം
തന്നെയാണ,സത്യം.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Inã
rantsuwa
da
samã
ma'abũciyar
hanyõyi
(na
tafiyar
taurãri
da
sautin
rediyo).
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Aku
bersumpah
demi
langit
yang
memiliki
celah-celah
yang
teratur,
bahwa
apa
yang
kalian
katakan
itu
rancu.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وأقسم
الله
تعالى
بالسماء
ذات
الخَلْق
الحسن،
إنكم-
أيها
المكذبون-
لفي
قول
مضطرب
في
هذا
القرآن،
وفي
الرسول
صلى
الله
عليه
وسلم.
يُصرف
عن
القرآن
والرسول
صلى
الله
عليه
وسلم
مَن
صُرف
عن
الإيمان
بهما؛
لإعراضه
عن
أدلة
الله
وبراهينه
اليقينية
فلم
يوفَّق
إلى
الخير.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الذاريات 7 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
おびただしい軌道をもつ天にかけて(誓う)。
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 7 )
[
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
]
-
الذاريات 7
وةرطيَران
ئایەت | 4682
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir