ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00481 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Voi
îl
veţi
semăna
ori
Noi
vom
fi
Semănătorii?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Est-ce
vous
qui
le
cultivez?
ou
[en]
sommes
Nous
le
cultivateur?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Сезме
аларны
үстерәсез,
әллә
Безме
үстерүче?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Czyż
to wy to
siejecie,
czy
też
My
jesteśmy
Siewcami?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Onu
siz
bitirirsiniz,
yoxsa
Biz?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നിങ്ങളാണോ
അത്
മുളപ്പിച്ചു
വളര്ത്തുന്നത്.
അതല്ല
നാമാണോ,
അത്
മുളപ്പിച്ച്
വളര്ത്തുന്നവന്?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Shin,
kũ ne ke
tsirar
da
shi
kõ
kuwa
Mũ ne
Mãsu
tsirarwa?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Tidakkah
kalian
melihat
apa
yang
kalian
tanam?
Kaliankah
yang
menumbuhkannya,
atau
hanya
Kami?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
أفرأيتم
الحرث
الذي
تحرثونه
هل
أنتم
تُنبتونه
في
الأرض؟
بل
نحن
نُقِرُّ
قراره
وننبته
في
الأرض.
لو
نشاء
لجعلنا
ذلك
الزرع
هشيمًا،
لا
يُنتفع
به في
مطعم،
فأصبحتم
تتعجبون
مما
نزل
بزرعكم،
وتقولون:
إنا
لخاسرون
معذَّبون،
بل
نحن
محرومون
من
الرزق.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الواقعة 64 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
あなたがたがそれ(植物)を育てるのか,それともわれが育てるのか。
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 64 )
[
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
]
-
الواقعة 64
وةرطيَران
ئایەت | 5043
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir