ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00495 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Spune:
“Unul
este
Dumnezeu.
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Dis:
«Il
est
Allah,
Unique.
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әйт:
әй
Мухәммәд:
"Ул
–
Аллаһ
һич,
тиңдәше
вә
охшашы
булмаган
ялгыз
бер
генә
Аллаһудыр.
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Mów:
"On
-
Bóg
Jeden,
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
De:
“O
Allah
Təkdir!
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
(നബിയേ,)
പറയുക:
കാര്യം
അല്ലാഹു
ഏകനാണ്
എന്നതാകുന്നു.
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ka
ce:
"Shi
ne
Allah
Makaɗaĩci."
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
[[112
~
AL-IKHLASH
(MEMURNIKAN
KEESAAN
ALLAH)
Pendahuluan:
Makkiyyah,
4
ayat
~
Nabi
Muhammad
saw.
pernah
ditanya
tentang
Tuhannya.
Maka,
dalam
surat
ini,
beliau
diperintah
untuk
menjawab
pertanyaan
itu.
Yaitu,
bahwa
Allah
adalah
Tuhan
Yang
memiliki
segala
sifat
kesempurnaan,
Tuhan
Yang
Mahaesa,
Tuhan
tempat
kembali
dalam
setiap
kebutuhan,
Tuhan
Yang
tidak
membutuhkan
kepada
siapa
pun,
Tuhan
Yang
Mahasuci
dari
sifat
serupa
dengan
makhluk,
Tuhan
Yang
tidak
beranak
dan
tidak
pula
diperanakkan,
dan
Tuhan
yang
tidak
satu
makhluk
pun
dapat
menyerupai-Nya.]]
Mereka
yang,
dengan
nada
mengolok
dan
menghina,
berkata,
"Gambarkan
kepada
kami
tentang
Tuhanmu,"
katakan
kepada
mereka,
wahai
Muhammad,
"Allah
adalah
Tuhan
Yang
Esa,
bukan
selain
Dia,
dan
tidak
ada
sekutu
bagi-Nya.
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قل
-أيها
الرسول-:
هو
الله
المتفرد
بالألوهية
والربوبية
والأسماء
والصفات،
لا
يشاركه
أحد
فيها.
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الإخلاص 1 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
言え,「かれはアッラー,唯一なる御方であられる。
]
-
Interpretation of ( Al-Ikhlas 1 )
[
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
]
-
الإخلاص 1
وةرطيَران
ئایەت | 6222
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir