ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00474 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
E
tha:
“Unë
jam
i
sëmurë!”
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
然後說:「我勢必要害病。」
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Lalu
berkata:
"Sesungguhnya
aku
merasa
sakit
(tak
dapat
turut
berhari
raya
sama)".
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
feḳâle
innî
seḳîm.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
कहा,
"मैं
तो
निढाल
हूँ।"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
y
dijo:
«Voy
a
encontrarme
indispuesto».
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
کہا:
میری
طبیعت
مُضمحِل
ہے
(تمہارے
ساتھ
میلے
پر
نہیں
جاسکتا)،
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
তখন
তিনি
বললেন
--
''আমি
যারপর
নাই
বিরক্ত!’’
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Pa
reče:
"Uistinu,
ja
sam
bolestan!"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الصافات 89 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
och
sade:
"Jag
känner
vämjelse
[för
er
skull]!"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 89 )
[
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
]
-
الصافات 89
وةرطيَران
ئایەت | 3877
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir