ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00629 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
A ju
krijuat
drurin
e
tij,
apo
Ne
jemi
krijues?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
究竟是你們使燧木生長的呢?還是我使它生長的呢?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Kamukah
yang
menumbuhkan
pokok
kayunya,
atau
Kami
yang
menumbuhkannya?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
eentüm
enşe'tüm
şeceratehâ
em
naḥnü-lmünşiûn.
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
क्या
तुमने
उसके
वृक्ष
को
पैदा
किया
है या
पैदा
करनेवाले
हम
है?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
¿Habéis
hecho
crecer
vosotros
el
árbol
que
lo
alimenta
o
somos
Nosotros
Quienes
lo
han
hecho
crecer?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
کیا
اِس
کے
درخت
کو تم نے
پیدا
کیا
ہے یا ہم
(اسے)
پیدا
فرمانے
والے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
তোমরাই
কি
তার
গাছকে
জন্মইয়েছ,
না
আমরা
উৎপাদনকারী?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Da li vi
stvarate
drvo
njeno,
ili
smo
Mi
Stvoritelji?
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الواقعة 72 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Är
det
ni
som
har
fått
det
träd
att
växa
[vars
ved
ni
bränner],
eller
är Vi
dess
upphov
]
-
Interpretation of ( Al-Waqi'a 72 )
[
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
]
-
الواقعة 72
وةرطيَران
ئایەت | 5051
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir