ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00519 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
S’ka
dshim
se ai
mendjelehti
jonë
fliste
të
pavërteta
ndaj
All-llahut.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
我們中的庸愚,常以悖謬的事誣蔑真主,
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
`Dan
(dengan
ajaran
Al-Quran
nyatalah)
bahawa
sesungguhnya:
(ketua)
yang
kurang
akal
pertimbangannya
dari
kalangan
kita
telah
mengatakan
terhadap
Allah
kata-kata
yang
melampaui
kebenaran;
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
veennehû
kâne
yeḳûlü
sefîhünâ
`ale-llâhi
şeṭaṭâ.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
"और
यह कि
हममें
का
मूर्ख
व्यक्ति
अल्लाह
के
विषय
में
सत्य
से
बिल्कुल
हटी
हुई
बातें
कहता
रहा
है
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Y:
'Nuestro
loco
decía
contra
Alá
una
solemne
mentira'.
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
یہ کہ ہم
میں
سے
کوئی
اَحمق
ہی
اللہ
کے
بارے
میں
حق سے
دور
حد سے
گزری
ہوئی
باتیں
کہا
کرتا
تھا،
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
'আর
এই যে
আমাদের
মধ্যের
নির্বোধেরা
আল্লাহ্
সন্বন্ধে
অমূলক
কথা
বলত,
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I da je
budala
naša
govorila
o
Allahu
pretjeranost,
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الجن 4 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Den
dåraktigaste
av
oss
brukade
göra
oerhörda
[påståenden]
om
Gud,
]
-
Interpretation of ( Al-Jinn 4 )
[
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
]
-
الجن 4
وةرطيَران
ئایەت | 5451
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir