ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00486 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
E
ç’është
ajo
që të
njoftoi
ç’është
ai
(Havije)?
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
你怎能知道深坑裏有什麼?
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
apa
jalannya
engkau
dapat
mengetahui,
apa
dia
"Haawiyah"
itu?
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
vemâ
edrâke
mâ
hiyeh.
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
तुम्हें
क्या
मालूम
कि वह
क्या
है?
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Y
¿cómo
sabrás
qué
es?
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
آپ
کیا
سمجھے
ہیں
کہ
ہاویہ
کیا
ہے،
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
হায়,
কি
করে
তোমাকে
বোঝানো
যাবে
কী
সেই!
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
A
šta
znaš
ti
šta
je
ona?
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( القارعة 10 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Och
vad
kan
låta
dig
förstå
vad
denna
[avgrund]
betyder
]
-
Interpretation of ( Al-Qaria 10 )
[
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
]
-
القارعة 10
وةرطيَران
ئایەت | 6167
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir