ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00521 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Të
adhuruarin
e
njerëzve,
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
世人的神明,
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
"Tuhan
yang
berhak
disembah
oleh
sekalian
manusia,
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
ilâhi-nnâs.
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
मनुष्यों
के
उपास्य
की
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
el
Dios
de
los
hombres,
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
جو
(ساری)
نسلِ
انسانی
کا
معبود
ہے،
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''মানুষের
উপাস্যের,
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Boga
ljudi,
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الناس 3 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
människornas
Gud,
]
-
Interpretation of ( Al-Nas 3 )
[
إِلَهِ النَّاسِ
]
-
الناس 3
وةرطيَران
ئایەت | 6233
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir