ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00534 دووةم)
ئەنجام: ( 41
بۆ 44
ليرەوە 44
)
«
1
..
2
3
4
5
#41
Interpretation of
( الأعراف 191 )
لة Bulgarian بة Tzvetan Theophanov
- bg
[
Нима
съдружават
с
Него
такива,
които
нищо
не
творят,
а
самите
те са
сътворени?
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 191 )
[
أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
]
-
الأعراف 191
وةرطيَران
ئایەت | 1145
نوسةر | Tzvetan Theophanov
زمانى | Bulgarian
#42
Interpretation of
( الأعراف 191 )
لة Thai بة Thai
- th
[
“พวกเขา
จะให้สิ่งที่บังเกิดอันใดมีหุ้นส่วน
(กับพระองค์)
ทั้ง
ๆ
ที่พวกมันถูกบังเกิดขึ้น
กระนั้นหรือ
?”
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 191 )
[
أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
]
-
الأعراف 191
وةرطيَران
ئایەت | 1145
نوسةر | Thai
زمانى | Thai
#43
Interpretation of
( الأعراف 191 )
لة Uughur بة Muhammad Saleh
- ug
[
ئۆزلىرى
يارىتىلغان،
ھېچ
نەرسىنى
يارىتىلمايدىغان
نەرسىلەرنى
(يەنى
بۇتلارنى)
اﷲ قا
شېرىك
كەلتۈرەمدۇ!
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 191 )
[
أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
]
-
الأعراف 191
وةرطيَران
ئایەت | 1145
نوسةر | Muhammad Saleh
زمانى | Uughur
#44
Interpretation of
( الأعراف 191 )
لة Uzbek بة Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
- uz
[
Ҳеч
нарсани
ярата
олмайдиган,
ўзлари
яратиладиган
нарсаларни
ширк
келтирадиларми?
(Ота-оналар
ёхуд
ўша
боланинг
камолотига
дахлдор
барча
кишилар
Аллоҳга
шерик
қиладиган
нарсалари
нима
бўлишидан
қатъи
назар,
ҳеч
нарсани
ярата
олмайдилар.
Балки
уларнинг
ҳаммаси
Аллоҳнинг
қудрат
қўли
билан
яратилгандирлар.
Шундай
экан,
қандай
қилиб
уларни
Аллоҳга
ширк
килиш
мумкин?)
]
-
Interpretation of ( Al-A'raf 191 )
[
أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
]
-
الأعراف 191
وةرطيَران
ئایەت | 1145
نوسةر | Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
زمانى | Uzbek
«
1
..
2
3
4
5
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir