ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00480 دووةم)
ئەنجام: ( 41
بۆ 44
ليرەوە 44
)
«
1
..
2
3
4
5
#41
Interpretation of
( الشعراء 209 )
لة Bulgarian بة Tzvetan Theophanov
- bg
[
с
напомняне.
И не
сме
Ние
угнетители.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
وةرطيَران
ئایەت | 3141
نوسةر | Tzvetan Theophanov
زمانى | Bulgarian
#42
Interpretation of
( الشعراء 209 )
لة Thai بة Thai
- th
[
เพื่อเป็นข้อตักเตือน
และเรามิได้เป็นผู้อธรรม
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
وةرطيَران
ئایەت | 3141
نوسةر | Thai
زمانى | Thai
#43
Interpretation of
( الشعراء 209 )
لة Uughur بة Muhammad Saleh
- ug
[
قانداقلىكى
شەھەر
بولمىسۇن،
ۋەز
-
نەسىھەت
قىلىش
ئۈچۈن
پەيغەمبەرلەرنى
ئەۋەتمىگىچە،
ئۇنى
ھالاك
قىلمىدۇق،
(ئۇلارنى
جازالاشتا)
بىز
زالىم
بولمىدۇق
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
وةرطيَران
ئایەت | 3141
نوسةر | Muhammad Saleh
زمانى | Uughur
#44
Interpretation of
( الشعراء 209 )
لة Uzbek بة Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
- uz
[
Эслатма
бўлиши
учундир.
Биз
зулм
қилгувчи
бўлмасдик.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
وةرطيَران
ئایەت | 3141
نوسةر | Muhammad Sodik Muhammad Yusuf
زمانى | Uzbek
«
1
..
2
3
4
5
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir