ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00554 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( طه 28 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Që ta
kuptojnë
fjalën
time!
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( طه 28 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
以便他們了解我的話。
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( طه 28 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
"Supaya
mereka
faham
perkataanku;
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( طه 28 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
yefḳahû
ḳavlî.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( طه 28 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
कि वे
मेरी
बात
समझ
सकें
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( طه 28 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Así
entenderán
lo
que
yo
diga.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( طه 28 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
کہ
لوگ
میری
بات
(آسانی
سے)
سمجھ
سکیں،
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( طه 28 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''যেন
তারা
আমার
বক্তব্য
বুঝতে
পারে।
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( طه 28 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
(Da)
razumiju
govor
moj,
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( طه 28 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
så
att
de
förstår
mina
ord,
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 28 )
[
يَفْقَهُوا قَوْلِي
]
-
طه 28
وةرطيَران
ئایەت | 2376
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir