ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00517 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Markuu
u
Yimaaddo
Midkood
(Gaalada)
Mawdku
wuxuu
Dhihi
Eebow
I
celiya.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Når
døden
så
kommer
til
en av de
urettferdige,
da
sier
han:
«Herre,
send
meg
tilbake,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Quando
poi
si
presenta
la
morte
a
uno
di
loro,
egli
dice:
“Mio
Signore!
Fatemi
ritornare!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Чун
якеашонро
марг
фаро
расад,
гӯяд:
«Эй
Пар-
вардигори
ман,
маро
бозгардон.
(ба
ҳаёт).
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
تا
آنهنگام
که
مرگْ
یکی
از
ایشان
را در
رسد،
گوید:
«پروردگارم!
مرا
بازگردانید.»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Когда
же
перед
кем-либо
из
них
предстанет
смерть,
он
взмолится:
"Господи!
Верни
меня
[в
этот
мир]:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
Until
when
death
overtakes
one
of
them,
he
says:
Send
me
back,
my
Lord,
send
me
back;
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Sonunda
onlardan
birine
ölüm
geldiğinde
şöyle
der:
"Rabbim,
beni
geri
döndürün;
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Však
když
k
některému
z
nich
přijde
smrt,
rce:
„Pane
můj,
dej
mi
vrátiti
se,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muminoon 99 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Totdat,
wanneer
de
dood
tot
een
van
hen
komt,
hij
zal
zeggen:
"O
mijn
Heer,
laat
mij
terugkeren.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muminoon 99 )
[
حَتَّى إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ
]
-
المؤمنون 99
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2772
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir