ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00459 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Taas
waxaa
ku
Sugan
Calaamad
Badankoodna
ma
Rumeeyo
(Xaqa).
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
I
dette
er
visselig
et
jærtegn!
Men
folk
flest
tror
ikke.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Questo
è
davvero
un
segno,
ma la
maggior
parte
di
loro
non
crede.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Дар
ин
ибратест
ва
бештаринашон
имон
наёварданд.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
همانا
در
این
(سرگذشت)
همواره
نشانهای
است
و
بیشترشان
(از)
مؤمنان
نبودهاند
(که
یا
کافر
بودند،
و یا
قاصر
که نه
مؤمن
و نه
کافر
بودند).
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
во
всем
этом
-
знамение,
но
тем
не
менее
большая
часть
их не
верует.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
Most
surely
there
is a
sign
in
this,
but
most
of
them
do
not
believe.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Kuşkusuz,
bütün
bunlarda
mutlaka
bir
ibret
vardır.
Ama
onların
çoğu
müminler
değil.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Zajisté,
v
tomto
jsou
znamení:
však
většina
jich
nevěří;
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 103 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
daarin
is
zeker
een
Teken,
maar
de
meesten
van
hen
zijn
ongelovigen.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 103 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 103
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3035
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir