ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00513 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaa
ka
Reebban
Magaalo
aan
Halaagnay
inay
soo
Noqoto
«Soo
bixin
ka
hor».
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Det
hviler
et
bånd
på en by Vi
har
ødelagt.
De
skal
ikke
vende
tilbake,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
[Agli
abitanti]
delle
città
che
facemmo
perire
è
vietato
ritornare
[al
mondo],
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
деҳаеро,
ки ба
ҳалокат
расонидаем,
муҳол
аст,
ки
бозгаште
дошта
бошанд.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و بر
گروهی
که
هلاکشان
کردیم،
بیچون
عدم
بازگشتشان
(در
رجعت
به
دنیا)
حرام
است
(که
ناگزیر
و
ناگریز
رجعت
خواهند
کرد).
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Обитателям]
селений,
которых
Мы
погубили,
не
дозволено
вернуться
[в
этот
мир]
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
it is
binding
on a
town
which
We
destroy
that
they
shall
not
return.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Helâk
ettiğimiz
bir
kente/medeniyete
yaşamak
haram
edilmiştir.
Onlar
bir
daha
geri
dönemezler.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
A
klatba
jest
na
každém
městě,
jež
zahladili
jsme
a
dojista
nenavrátí
se,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Anbiyaa 95 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
En
het
is
onmogelijk
voor
(de
bewoners
van)
een
stad
die
Wij
vernietigd
hebben
dat
zij
terugkeren
(cm
zich
te
beteren).
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Anbiyaa 95 )
[
وَحَرَامٌ عَلَى قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
]
-
الأنبياء 95
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 2578
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir