ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00526 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Toţi
îngerii,
laolaltă,
se
prosternară,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Alors,
les
Anges
se
prosternèrent
tous
ensemble,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Фәрештәләр
барчасы
җыелып
сәҗдә
кылдылар.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
pokłonili
się
aniołowie
wszyscy
razem,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Mələklərin
hamısı
ona
səcdə
etdilər.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അപ്പോള്
മലക്കുകള്
എല്ലാവരും
പ്രണമിച്ചു.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sai
malã'iku
suka
yi
sujada
dukkansu
gaba
ɗaya.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
semua
pun
sujud
tunduk
kepada
perintah
Allah
Swt.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فسجد
الملائكة
كلهم
أجمعون
كما
أمرهم
ربهم
لم
يمتنع
منهم
أحد،
لكن
إبليس
امتنع
أن
يسجد
لآدم
مع
الملائكة
الساجدين.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Hijr 30 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
それで天使たちは,イブリースを除き一斉にサジダした。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Hijr 30 )
[
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
]
-
الحجر 30
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1832
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir