ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00489 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Vai
celor
care
tăgăduiesc,
căci
Dumnezeu
le va
rătăci
faptele,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
quant
à
ceux
qui
ont
mécru,
il y
aura
un
malheur
pour
eux,
et Il
rendra
leurs
œuvres
vaines.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әмма
Коръәнгә
ышанмаучыларны
Аллаһ
хур
вә
рисвай
һәм
һәлак
кылыр,
вә
барча
эшләрен
батыл,
файдасыз
кылыр.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
A
ci,
którzy
nie
uwierzyli
- to
biada
im!
Bóg
udaremni
ich
uczynki.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Qoy
məhv
olsun
kafirlər!
Allah
onların
əməllərini
puça
çıxardar.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവിശ്വസിച്ചവരാരോ,
അവര്ക്ക്
നാശം.
അവന്
(അല്ലാഹു)
അവരുടെ
കര്മ്മങ്ങളെ
പാഴാക്കികളയുന്നതുമാണ്.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
waɗanda
suka
kãfirta,
to,
ruɓushi
ya
tabbata
a
gare
su,
kuma
(Allah)
Ya
ɓatar
da
ayyukansu.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sedangkan
orang-orang
kafir,
maka
Allah
akan
mencelakakan
mereka
dan
menghapus
semua
amal
perbuatan
mereka.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
والذين
كفروا
فهلاكًا
لهم،
وأذهب
الله
ثواب
أعمالهم؛
ذلك
بسبب
أنهم
كرهوا
كتاب
الله
المنزل
على
نبيه
محمد
صلى
الله
عليه
وسلم،
فكذبوا
به،
فأبطل
أعمالهم؛
لأنها
كانت
في
طاعة
الشيطان.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Muhammad 8 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
また信仰なき者には滅亡(があるだけ)で,その行いを迷わせられる。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4553
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir