ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00536 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Ba
nu,
căci
ei nu se
tem
de
Viaţa
de
Apoi!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Ah!
Non!
C'est
plutôt
qu'ils
ne
craignent
pas
l'au-delà.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Юк
әле,
алар
тиешсезне
сорамасыннар,
бәлки
алар
ахирәт
ґәзабыннан
курыкмыйлар.
Әгәр
курыксалар
иде,
әлбәттә,
иман
китереп
Коръән
белән
гамәл
кылыр
иделәр
һәм
Коръәннән
башка
дәлил
сорамас
иделәр.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Ależ
nie!
Oni
nie
obawiają
się
życia
ostatecznego!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Xeyr!
Əksinə,
onlar
Axirətdən
qorxmurlar.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അല്ല;
പക്ഷെ,
അവര്
പരലോകത്തെ
ഭയപ്പെടുന്നില്ല.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
A'aha!
Kai
dai,
bã su
jin
tsõron
Lãhira.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Tertolaklah
mereka
dengan
segala
keinginan
mereka.
Sebenarnya
mereka
adalah
orang-orang
yang
tidak
mewaspadai
kedatangan
hari
akhirat.
Sebab
itulah
mereka
senantiasa
menolak
peringatan
dan,
dengan
berbagai
cara,
selalu
meminta
didatangkan
bukti-bukti
kebenaran.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
بل
يطمع
كل
واحد
من
هؤلاء
المشركين
أن
يُنزل
الله
عليه
كتابًا
من
السماء
منشورًا،
كما
أنزل
على
محمد
صلى
الله
عليه
وسلم.
ليس
الأمر
كما
زعموا،
بل
الحقيقة
أنهم
لا
يخافون
الآخرة،
ولا
يصدِّقون
بالبعث
والجزاء.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Muddathir 53 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
いや断してそうではない。かれらは来世を恐れていないのである。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Muddathir 53 )
[
كَلَّا بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
]
-
المدثر 53
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5548
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir