ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00507 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Nu!
Inimile
le-au
fost
pecetluite
de
ceea
ce au
dobândit.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Pas
du
tout,
mais
ce
qu'ils
ont
accompli
couvre
leurs
cœurs.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Юк
Аллаһуга
каршы
сөйләп
һәлак
булырга
ашыкмагыз,
бәлки
аларның
кылган
явыз
эшләре
күңелләренә
тузан
булып
утырган.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Ależ
nie!
Przeciwnie,
rdza
uczynków
pokryła
ich
serca.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Xeyr!
Onların
qəlbini
qazandıqları
günahlar
bürümüşdür.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അല്ല;
പക്ഷെ,
അവര്
പ്രവര്ത്തിച്ചുക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്
അവരുടെ
ഹൃദയങ്ങളില്
കറയുണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
A'aha!
Bã
haka
ba,
abin
da
suka
kasance
suna
aikatãwa
dai,
yã yi
tsãtsa
a
cikin
zukãtãnsu.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Hindarilah,
wahai
orang-orang
yang
melampaui
batas,
kata-kata
yang
kalian
lontarkan!
Hati
orang-orang
yang
melampaui
batas
itu
telah
tertutup
oleh
sikap
kafir
dan
kemaksiatan
yang
mereka
perbuat.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
عذاب
شديد
يومئذ
للمكذبين،
الذين
يكذبون
بوقوع
يوم
الجزاء،
وما
يكذِّب
به
إلا
كل
ظالم
كثير
الإثم،
إذا
تتلى
عليه
آيات
القرآن
قال:
هذه
أباطيل
الأولين.
ليس
الأمر
كما
زعموا،
بل هو
كلام
الله
ووحيه
إلى
نبيه،
وإنما
حجب
قلوبهم
عن
التصديق
به ما
غشاها
من
كثرة
ما
يرتكبون
من
الذنوب.
ليس
الأمر
كما
زعم
الكفار،
بل
إنهم
يوم
القيامة
عن
رؤية
ربهم-
جل
وعلا-
لمحجوبون،
(وفي
هذه
الآية
دلالة
على
رؤية
المؤمنين
ربَّهم
في
الجنة)
ثم
إنهم
لداخلو
النار
يقاسون
حرها،
ثم
يقال
لهم:
هذا
الجزاء
الذي
كنتم
به
تكذبون.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mutaffifin 14 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
断じてそうではない。思うにかれらの行った(悪)事が,その心の(鋳?)となったのである。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mutaffifin 14 )
[
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
]
-
المطففين 14
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5862
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir