ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00488 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 31
വരെ 40
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Albanian എന്ന് Sherif Ahmeti
- sq
[
Ne e
patëm
dërguar
Musain
me
dispozitat
tona
dhe
me
mrekulli
konkrete,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Sherif Ahmeti
ഭാഷ | Albanian
#33
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Chinese എന്ന് Ma Jian
- zh
[
我確已派遣穆薩帶著我的許多蹟象和明証去
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Ma Jian
ഭാഷ | Chinese
#34
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Malay എന്ന് Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
sesungguhnya
kami
telah
mengutuskan
Nabi
Musa
dengan
membawa
ayat-ayat
keterangan
Kami,
dan
bukti
(mukjizat)
yang
nyata:
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Abdullah Muhammad Basmeih
ഭാഷ | Malay
#35
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Turkish Transliteration
- tr
[
veleḳad
erselnâ
mûsâ
biâyâtinâ
vesülṭânim
mübîn.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Turkish Transliteration
ഭാഷ | Turkish
#36
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Hindi എന്ന് Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
हमने
मूसा
को
अपनी
निशानियाँ
और
स्पष्ट
प्रमाण
के
साथ
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
ഭാഷ | Hindi
#37
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Spanish എന്ന് Julio Cortes
- es
[
Y ya
enviamos
a
Moisés
con
Nuestros
signos
y
con
una
autoridad
manifiesta
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Julio Cortes
ഭാഷ | Spanish
#38
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Urdu എന്ന് Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
بیشک
ہم نے
موسٰی
(علیہ
السلام)
کو
(بھی)
اپنی
نشانیوں
اور
روشن
برہان
کے
ساتھ
بھیجا،
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Tahir ul Qadri
ഭാഷ | Urdu
#39
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Bengali എന്ന് Zohurul Hoque
- bn
[
আর
আমরা
অবশ্যই
মূসাকে
পাঠিয়েছিলাম
আমাদের
নির্দেশাবলী
ও
সুস্পষ্ট
কর্তৃত্ব
দিয়ে
--
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Zohurul Hoque
ഭാഷ | Bengali
#40
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Bosnian എന്ന് Mustafa Mlivo
- bs
[
A
doista,
poslali
smo
Musaa
sa
znacima
Našim
i
autoritetom
očitim,
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Mustafa Mlivo
ഭാഷ | Bosnian
#31
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Hud 96 )
ഉള്ളില് Swedish എന്ന് Knut Bernström
- sv
[
OCH
VI
sände
Moses
med
Våra
budskap
och
en
klar
bekräftelse
på
hans
myndighet
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Hud 96 )
[
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ
]
-
هود 96
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1569
രചയിതാവ് | Knut Bernström
ഭാഷ | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir