ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00518 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 31
വരെ 40
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Albanian എന്ന് Sherif Ahmeti
- sq
[
Xhehennemin
që do të
hudhen
në
të,
e sa
djep
i
shëmtuar
është
ai.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Sherif Ahmeti
ഭാഷ | Albanian
#33
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Chinese എന്ന് Ma Jian
- zh
[
那就是火獄,他們將入其中。那臥褥真惡劣!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Ma Jian
ഭാഷ | Chinese
#34
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Malay എന്ന് Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Iaitu
neraka
Jahannam
yang
mereka
akan
menderita
bakarannya;
maka
seburuk-buruk
tempat
menetap
ialah
neraka
Jahannam;
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Abdullah Muhammad Basmeih
ഭാഷ | Malay
#35
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Turkish Transliteration
- tr
[
cehennem.
yaṣlevnehâ.
febi'se-lmihâd.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Turkish Transliteration
ഭാഷ | Turkish
#36
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Hindi എന്ന് Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
जहन्नम,
जिसमें
वे
प्रवेश
करेंगे।
तो वह
बहुत
ही
बुरा
विश्राम-स्थल
है!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
ഭാഷ | Hindi
#37
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Spanish എന്ന് Julio Cortes
- es
[
la
gehena,
en la
que
arderán.
¡Qué
mal
lecho...!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Julio Cortes
ഭാഷ | Spanish
#38
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Urdu എന്ന് Tahir ul Qadri
- ur
[
(وہ)
دوزخ
ہے،
اس
میں
وہ
داخل
ہوں
گے،
سو
بہت
ہی
بُرا
بچھونا
ہے،
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Tahir ul Qadri
ഭാഷ | Urdu
#39
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Bengali എന്ന് Zohurul Hoque
- bn
[
জাহান্নাম,
তারা
তাতে
প্রবেশ
করবে,
সুতরাং
কত
মন্দ
সেই
বিশ্রামস্থান!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Zohurul Hoque
ഭാഷ | Bengali
#40
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Bosnian എന്ന് Mustafa Mlivo
- bs
[
Džehennem
-
pržiće
se
njime,
ta
loše
je
odmorište.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Mustafa Mlivo
ഭാഷ | Bosnian
#31
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 56 )
ഉള്ളില് Swedish എന്ന് Knut Bernström
- sv
[
de
skall
bli
lågornas
rov
i
helvetet
-
detta
det
vedervärdigaste
av
vilorum!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 56 )
[
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
ص 56
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4026
രചയിതാവ് | Knut Bernström
ഭാഷ | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir