versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00515 segundos)
Resultados: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waxaana
kuugu
sugnaaday
inaadan
ku
oomin
dhexdeeda
kuna
Qorroxoobin.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
verken
tørst
eller
under
solens
brann.»
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
non
avrai
mai
sete
e
non
soffrirai
la
calura
del
giorno”.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва на
ташна
мешавӣ
ва на
дучори
тобиши
офтоб».
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«و
(هم)
اینکه
بهراستی
در
آنجا
نه
تشنه
میگردی
و نه
آفتابزده
میشوی.»
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
там
ты не
будешь
страдать
ни от
жажды,
ни от
зноя".
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
that
you
shall
not
be
thirsty
therein
nor
shall
you
feel
the
heat
of
the
sun.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Ve
sen
burada
ne
susayacaksın
ne de
güneşten
yanacaksın."
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
a
abys
nežíznil
v
ní,
aniž
trpěl
horkem.“
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Ta-ha 119 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Jij
hebt
ef
zeker
geen
dorst
en
jij
wordt
er
niet
blootgesteld
aan
hitte."
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 119 )
[
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
]
-
طه 119
Sobre a tradução
versículo | 2467
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir