versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00485 segundos)
Resultados: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Ei
discutară
despre
treaba
lor
împreună,
şi
ţinură
sfat
în
taină.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Là-dessus,
ils
se
mirent
à
disputer
entre
eux
de
leur
affaire
et
tinrent
secrètes
leurs
discussions.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Фиргаунның
сихерчеләре
Мусаның
сүзләрен
ишеткәч,
үзара
ихтилаф
кылыштылар,
кайберләре
бу
сихерче
сүзе
түгел
диделәр,
әгәр
Муса
җиңсә,
аңа
иман
китерербез
дигән
сүзләрен
Фиргавеннән
яшерделәр.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
prowadzili
spór
między
sobą
w
tej
sprawie,
i
zachowali
w
tajemnicy
tę
tajną
dysputę.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Fironun
adamları
öz
aralarında
işləri
barəsində
mübahisə
edib
xəlvətcə
söhbət
etdilər.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
(ഇത്
കേട്ടപ്പോള്)
അവര്
(ആളുകള്)
തമ്മില്
അവരുടെ
കാര്യത്തില്
ഭിന്നതയിലായി.
അവര്
രഹസ്യസംഭാഷണത്തില്
ഏര്പെടുകയും
ചെയ്തു.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sai
suka
yi
jãyayya
ga
al'amarinsu
a
tsakãninsu
kuma
suka
asirta
gãnawa.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
terperanjat
ketakutan
dengan
peringatan
Mûsâ
itu,
lalu
berembuk
secara
rahasia
di
antara
mereka
dengan
saling
bertukar
pendapat.
Masing-masing
mengemukakan
pendapat
tentang
apa
yang
akan
ditimpakan
kepada
Mûsâ.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فتجاذب
السحرة
أمرهم
بينهم
وتحادثوا
سرًا،
قالوا:
إن
موسى
وهارون
ساحران
يريدان
أن
يخرجاكم
من
بلادكم
بسحرهما،
ويذهبا
بطريقة
السحر
العظيمة
التي
أنتم
عليها،
فأحكموا
كيدكم،
واعزموا
عليه
من
غير
اختلاف
بينكم،
ثم
ائتوا
صفًا
واحدًا،
وألقوا
ما في
أيديكم
مرة
واحدة؛
لتَبْهَروا
الأبصار،
وتغلبوا
سحر
موسى
وأخيه،
وقد
ظفر
بحاجته
اليوم
مَن
علا
على
صاحبه،
فغلبه
وقهره.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Ta-ha 62 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
そこでかれらはお互いに策を練って論じあったが,勿論その相談は秘密にした。
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 62 )
[
فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى
]
-
طه 62
Sobre a tradução
versículo | 2410
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir