versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00541 segundos)
Resultados: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Ei
vor
spune:
“Dumnezeu!”
Spune:
“Cum
de
sunteţi
vrăjiţi?”
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Ils
diront:
«Allah».
Dis:
«Comment
donc
se
fait-il
que
vous
soyez
ensorcelés?»
[au
point
de ne
pas
croire
en
Lui].
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әлбәттә,
һәр
нәрсәгә
патшалык
Аллаһ
кулыңда
диярләр.
Алай
булгач,
ничек
шайтан
вәсвәсәсенә
алданасыз
диген!
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Oni
powiedzą:
"To
jest
Bóg!"
Powiedz:
"Dlaczego
więc
jesteście
zaczarowani?"
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Onlar:
“Allahdır!”–
deyəcəklər.
De:
“Bəs
necə
olur
ki,
aldanırsınız?”
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവര്
പറയും:
(അതെല്ലാം)
അല്ലാഹുവിന്നുള്ളതാണ്.
നീ
ചോദിക്കുക:
പിന്നെ
എങ്ങനെയാണ്
നിങ്ങള്
മായാവലയത്തില്
പെട്ടുപോകുന്നത്?
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Zã su
ce:
"Ga
Allah
yake."
Ka
ce:
"To,
yãya
ake
sihirce
ku?"
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
akan
menyatakan,
"Allah."
Kalau
begitu,
katakan
kepada
mereka,
"Lalu
mengapa
kalian
tertipu
oleh
keinginan
hawa
nafsu
dan
oleh
bujukan
setan,
lalu
tidak
taat
kepada
Allah?"
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
سيجيبون:
بأن
ذلك
كلَّه
لله،
قل
لهم:
كيف
تذهب
عقولكم
وتُخْدَعون
وتُصْرفون
عن
توحيد
الله
وطاعته،
وتصديق
أمر
البعث
والنشور؟
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Muminoon 89 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
かれらは必ず「アッラー。」と言うであろう。言ってやるがいい。「それならあなたがたは,どうして惑わされたのか。」
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 89 )
[
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ
]
-
المؤمنون 89
Sobre a tradução
versículo | 2762
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir