versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00533 segundos)
Resultados: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
pe
când
cei
care
poftesc
dincolo
de
aceasta
sunt
călcători
de
lege,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
mais
ceux
qui
cherchent
[leur
plaisir]
en
dehors
de
cela,
sont
des
transgresseurs;
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Берәү
бу
күрсәтелгәннән
читкә
китсә,
ягъни
зина
кылса,
андый
кешеләр
Аллаһуның
чигеннән
үткән
кешеләрдер.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Natomiast
ci,
którzy
wykraczają
poza
to,
są
przestępcami.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Bundan
artığını
istəyənlər
isə
həddi
aşanlardır.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
എന്നാല്
അതിലപ്പുറം
ആരെങ്കിലും
ആഗ്രഹിക്കുന്ന
പക്ഷം
അത്തരക്കാര്
തന്നെയാകുന്നു
അതിരുകവിയുന്നവര്.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
To,
duk
wanda
ya
nẽmi
abin
da
yake
a
bayan
wannan,
to,
waɗancan
sũ ne
mãsu
ƙetare
iyãka.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Keempat,
orang-orang
yang
menjaga
kemaluannya
sehingga
tidak
dikalahkan
oleh
nafsu
syahwat
mereka.
Tetapi
terhadap
istri-istri
dan
budak-budak
yang
mereka
miliki
mereka
tidak
menjaganya.
Sebab
tidak
ada
cela
bagi
mereka
untuk
menyalurkan
nafsu
syahwat
kepada
mereka.
Maka,
barangsiapa
mencari
kesenangan
kepada
selain
istri
dan
budak,
sesungguhnya
mereka
itu
adalah
orang-orang
yang
melampaui
batas
halal
menuju
yang
haram.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فمن
طلب
لقضاء
شهوته
غير
الزوجات
والمملوكات،
فأولئك
هم
المتجاوزون
الحلال
إلى
الحرام.
والذين
هم
حافظون
لأمانات
الله،
وأمانات
العباد،
وحافظون
لعهودهم
مع
الله
تعالى
ومع
العباد،
والذين
يؤدُّون
شهاداتهم
بالحق
دون
تغيير
أو
كتمان،
والذين
يحافظون
على
أداء
الصلاة
ولا
يخلُّون
بشيء
من
واجباتها.
أولئك
المتصفون
بتلك
الأوصاف
الجليلة
مستقرُّون
في
جنات
النعيم،
مكرمون
فيها
بكل
أنواع
التكريم.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Maarij 31 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
しかしこれ以外に求める者は法を越えた者である。
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 31 )
[
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
]
-
المعارج 31
Sobre a tradução
versículo | 5406
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir