Çalışma zamanı (0,00551 saniye)
#2

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Mursalat 27 ) içinde Norwegian ile Einar Berg - no


[ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ] - المرسلات 27

#3

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Mursalat 27 ) içinde Italian ile Hamza Roberto Piccardo - it


[ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ] - المرسلات 27

#5

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Mursalat 27 ) içinde Persian ile Mohammad Sadeqi Tehrani - fa


[ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ] - المرسلات 27

#7

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Mursalat 27 ) içinde English ile Mohammad Habib Shakir - en


[ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ] - المرسلات 27

#9

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Mursalat 27 ) içinde Czech ile A. R. Nykl - cs


[ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ] - المرسلات 27

#10

Şunun açıklamasıdır: ( Al-Mursalat 27 ) içinde Dutch ile Sofian S. Siregar - nl


[ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ] - المرسلات 27