versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00516 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Taasna
waxaa
ku
sugan
Aayad
Badankooduna
ma
aha
Mid
Rumeyn
(Xaqa).
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
I
dette
er
sannelig
et
jærtegn,
men
folk
flest
tror
ikke.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Questo
è
davvero
un
segno,
ma la
maggior
parte
di
loro
non
crede.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Дар
ин
ибратест,
вале
бештарашон
мӯъмин
набудаанд.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
همانا
در
این
(هنرنمایی)
همواره
نشانهای
است.
حال
آنکه
بیشترشان
ایمانآورندگان
نبودهاند.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
во
всем
этом
-
знамение,
но
большая
часть
их не
верует.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
Most
surely
there
is a
sign
in
that,
but
most
of
them
will
not
believe.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bunda
elbette
bir
mucize
var,
fakat
onların
çoğu
mümin
değiller.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Zajisté
v
tom
jest
znamení:
však
většina
jich
nevěří.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 8 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
daarin
is
zeker
een
Teken,
maar
de
meesten
van
hen
zijn
geen
gelovigen.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 8 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 8
Acerca de la traducción
Aya | 2940
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir