versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00503 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Dhah
ahaanbaan
ugu
Xidhiidhinay
(ugu
Caddayn)
Hadalka
inay
Waantoobaan.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Vi
har
latt
ordet
(Koranen)
bli
dem
til
del,
så de
måtte
tenke
etter.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
E
già
facemmo
giungere
loro
la
Parola,
affinché
ricordassero.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Барояшон
сухан
дар
сухан
пайвастем,
бошад,
ки
пандпазир
гарданд.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
بهراستی،
بیگمان
گفتار
(وحیانی)
را
برای
آنان
پی در پی و به هم
پیوسته
ساختیم،
شاید
آنان
بهدرستی
یاد
کنند.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Мы
ниспослали
к
ним
слово
(т.
е.
Коран)
в
надежде,
что
они
образумятся.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
certainly
We
have
made
the
word
to
reach
them
so
that
they
may
be
mindful.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun,
biz
onlar
için
sözü
ardarda
getirdik
ki,
düşünüp
öğüt
alabilsinler.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
A
přece
dali
jsme
slovu
(svému)
dojíti
jich,
aby
o
tom
možná
rozvažovali.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Qasas 51 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorzeker,
Wij
openbaarden
hun
achtereenvolgens
het
Woord,
hopelijk
zullen
zij
zich
laten
vermanen.
]
-
Interpretation of ( Al-Qasas 51 )
[
وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
]
-
القصص 51
Acerca de la traducción
Aya | 3303
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir