ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00470 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee
Nafwalba
waxaa
kor
jooga
ilaaliye
(Malag).
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Over
hvert
menneske
er
det
en
som
passer
på.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Non
c'è
anima
alcuna
che
non
abbia
su di sé un
[angelo]
guardiano.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ҳеҷ
кас
нест,
кӣ
бар
ӯ
нигаҳбоне
набошад.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
هیچ
کس
نیست
مگر
اینکه
در آن
هنگام
(و
هنگامه)،
نگاهبانی
(ربّانی)
بر او
(گماشته
شده)
است.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Нет
человека,
при
котором
не
было
бы
ангела.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
There
is
not
a
soul
but
over
it is a
keeper.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Hiçbir
benlik
yoktur
ki,
üzerinde
bir
koruyucu/bir
gözetleyici
bulunmasın.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Zajisté
každá
duše
nad
sebou
strážce
má.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الطارق 4 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
er is
geen
ziel
of er is
een
bewaker
over
aangesteld.
]
-
Interpretation of ( At-Tariq 4 )
[
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
]
-
الطارق 4
وةرطيَران
ئایەت | 5935
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir