versículos
traduções
Portuguese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Busca rápida
Tempo de Execução (0,00492 segundos)
Resultados: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaadna
arkaysaa
Danbiilayaashii
oo
Maalintaas
lagu
xidhiidhiyay
(lays
kulaxidhay)
Biro
(Naareed).
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
På
denne
dag
vil
du se
synderne
bundet
sammen
i
lenker,
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Vedrai
in
quel
Giorno
i
colpevoli,
appaiati
nei
ceppi:
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гунаҳкоронро
дар
он
рӯз
ба
ғулҳое,
ки
дастро
ба
гардан
банданд,
баста
бубинӣ.
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
گناهکاران
را در آن
روز
چنان
بینی
که
قرین
هم در
زنجیرها
به
سختی
بسته
شدهاند.
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
И в
тот
день
ты [,
Мухаммад,]
увидишь
грешников,
закованных
в
цепи.
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
you
will
see
the
guilty
on
that
day
linked
together
in
chains.
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
gün
suçluların,
birbirine
perçinlenmiş
bukağılarla
çengellendiklerini
görürsün.
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
a
spatříš
provinilé
v
den
onen
seřazené
k
sobě
v
okovech:
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Ibrahim 49 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
jij
zal
op
die
Dag
de
misdadigers
zien,
bij
eengebonden
in
ketenen.
]
-
Interpretation of ( Ibrahim 49 )
[
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
]
-
إبراهيم 49
Sobre a tradução
versículo | 1799
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
Perguntas Frequentes
Veja
este link
.
×
Ajuda
Busca nos versículos Corânicos
Busca exacta
رب
فأسقيناكموه
Busca de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relações lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalização parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriedades da palavra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivações
>>ملك
>ملك
Transliteração Buckwalter
qawol
Allah
Busca nas traduções do Corão
Busca exacta
god
time
Busca de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relações lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir